Loading...
Brezplačna poštnina!
Dobrodošli na novi spletni strani Slovenske matice! Morebitne napake še odpravljamo in se vam zahvaljujemo za razumevanje.
0

Monografija Števana Küzmiča

Več o knjigi

Lani je v mesecu oktobru potekal dvodnevni simpozij, posvečen 300-letnici rojstva prekmurskega protestantskega pastorja, pisatelja in prevajalca Števana Küzmiča. Slovenska akademija znanosti in umetnosti je razširjene prispevke s simpozija zbrala in izdala v monografiji o avtorju Nouvega zákona (1771). S tem prevodom Nove zaveze Svetega pisma iz stare grščine je Küzmič postavil normo prekmurskega knjižnega jezika. Gre za enega najpomembnejših dogodkov iz kulturne zgodovine Slovencev, ki je predramil Slovensko krajino in narodnoprebudno ter jezikovno ozavestil Slovence med Muro in Rabo, hkrati pa je odločilno vplival na poenotenje slovenske knjižne norme sredi 19. stoletja.  
  • Prevod: Nada Šabec (ang.), Vida Jesenšek (nem.)
  • Urednik za založbo: Marko Jesenšek
  • Sofinancer: Ustanova dr. Šiftarjeva fundacija, Slovenska matica
  • Soizdajatelj: Slovenska matica
  • O uredniku

    Marko Jesenšek
    Med številnimi funkcijami in članstvi, ki jih opravlja, je zagovarjal aktivno jezikovno politiko tudi kot predsednik Komisije za ocenjevanje učiteljev in pedagoške vede pri Svetu Republike Slovenije za visoko šolstvo, član Strokovnega sveta za mednarodno razvojno sodelovanje pri ministrstvu za zunanje zadeve, ki je sodeloval pri pripravi Resolucije o mednarodnem razvojnem sodelovanju ter svetoval ministru pri obravnavi vprašanj razvojnega sodelovanja, ali pa kot član Slovenske nacionalne komisije UNESCO.Njegove monografije (The Slovene language in the Alpine and Pannonian language area: the history of the Slovene language, Kraków 2005; Prekmuriana: fejezetek a szlovén nyelv történetéből, Budapest 2010; Poglavja iz zgodovine prekmurskega knjižnega ...

    Povezani medijski odzivi

    Videopredstavitev knjige

    Monografija Števana Küzmiča

    Ob tristoletnici rojstva

    Marko Jesenšek

    15,00 

    Lani je v mesecu oktobru potekal dvodnevni simpozij, posvečen 300-letnici rojstva prekmurskega protestantskega pastorja, pisatelja in prevajalca Števana Küzmiča. Slovenska akademija znanosti in umetnosti je razširjene prispevke s simpozija zbrala in izdala v monografiji o avtorju Nouvega zákona (1771). S tem prevodom Nove zaveze Svetega pisma iz stare grščine je …

    Status dobavljivosti: Na zalogi

    Kategorije:Humanistika

    2024

    228

    Mehka vezava

    235x165 mm

    Morda vas zanimajo tudi

    Novo

    Zbornik za zgodovino naravoslovja in tehnike, zvezek 19

    20,00 

    Razprava o človeškem razumu I
    John Locke 

    42,00 

    Novo

    Cinober
    Pavle Goranović

    25,00 

    Novo

    Vse je postalo plamen
    Nataša Konc Lorenzutti

    31,00 

    Novo

    Dnevniški zapisi
    Alojz Rebula

    33,00 

    Novo

    Umetnost v živem in mrtvem kotu
    Jožef Muhovič

    37,00 

    Novo

    Štiri drame
    Ivan Mrak

    27,00 

    Novo

    Predstavljam se tako
    Milena Kraševec

    10,00 

    Novo

    Risbe in refleksije
    Edvard Ravnikar

    59,00 

    Novo

    Skoz bele poljane nedokončanih zgodb
    Jan F. Jarc

    19,00